2.11.2025

火曜日の夕方-建国記念の日

ピアノ弾いてこよう


キケも戻ったし

スペイン語少し


氷はhiero(冷えろ)と書いて

hを読まずにイェロ

スペイン語はHは読まない

だからヘルナンデスは

ヘル(Her)じゃないんです

本当はエルなんです

だからエルナンデスなんです


ひとさまの苗字で遊んではいけません


水はアクアでなくアグア(agua)

氷の入った水は

agua con hiero

アグア コン イェロ

con(コン)はwithと同じ意味

=water with ice


でも氷水となると

agua de hiero

アグア デ イェロ

どう違うかは解らない

de(デ)はofと同じ意味

=water of ice


パンはpanで欲しいはキエロ(quiero)

だから パンが欲しい は

キエロパン Quiero pan


水が欲しい は

キエロアグア Quiero agua

氷が欲しい は

キエロイェロ Quiero hiero


うまくまとまった気がする


0 件のコメント:

コメントを投稿